24 de mar. de 2008

As riquezas do idioma

O xibolete do português livro
Deonísio da Silva no Jornal do Brasil

Jamais se soube de tão severa punição para um modo de falar. Quem pronunciasse a palavra hebraica sibolet, em vez de shibolet, era executado às margens do Rio Jordão.
A história nos é contada em O livro dos juízes. A tribo de Galaad estava em guerra com a de Efraim.
Para identificar os efraimitas fugitivos, seus inimigos pediam que dissessem shibolet, espiga. Esta era a senha.
Ora, os efraiditas pronunciavam uma variação dialetal da mesma palavra, marcada pela diferença do fonema inicial. Pronunciavam sibolet, diz a Bíblia, acrescentando: "Não sabendo pronunciar corretamente, agarravam o inimigo e o matavam no vau do Jordão. Nessa ocasião, pereceram quarenta e dois mil efraimitas".
Cláudio Moreno, doutor em Letras e professor de referência no ensino da língua portuguesa, em cursos superiores de qualidade e em renomados colégios de Porto Alegre (RS), autor da série Guia prático do português correto, tratou da questão em O prazer das palavras, delicioso livrinho de bolso, da L&PM Pocket.
No Brasil, há bancos que mandam cartas aos correntistas, tratando-os de Vossa Santidade, (V.S.), em vez de Vossa Senhoria, (V.S.a), por trocarem as formas abreviadas. O signatário já recebeu cartas em que foi tratado de V.A., abreviação de tratamento dispensado a príncipes, arquiduques e duques, segundo nos ensina o gramático Celso Luft.
(*) xibolete – sinal convencionado de identificação, senha (do hebraico shiböleth – espiga).

6 comentários:

Abreu disse...

Giulio,

Os melhores "manuais de redação" recomendam que a abreviação de Vossa Senhoria seja grafada simplesmente "V.Sa.".

Anônimo disse...

O blog do Helder Guégués

Anônimo disse...

O blog do Helder Gu�gu�s (http://www.letratura.blogspot.com/) publicou coment�rio sobre �O xibolete�, em 23/03/2008 08:24 AM.

Anônimo disse...

E do jeito que esses petralhas estão assaltando o país, rico, só será o nosso idioma!

Ralph J. Hofmann disse...

Não só quem não sabia pronunciar shioleth.

No Rio Grande doSul, nas guerras entre maragatos e pica-paus, quando uruguaios atravessavam a fronteira para participar dos entreveros os ganhadores alinhavam todos e mandavam dizer Quero-Quero (a ave sentinela dos pampas). Os castelhanos não conseguiam pronunciar certo. dizia,m QUêro-Quêro. Eam degolados na hora.

Anônimo disse...

Deus me defenda destes juízes, e se aparecesse algum que quisesse matar quem não falasse corretamente a palavra:
Dimetilanofenildimetilpirazolona